Vecinos y vecinas de Cheste de origen extranjero explican su cultura materna en el II Festival de Lenguas del Mundo

Vecinos y vecinas de Cheste de origen extranjero explican su cultura materna en el II Festival de Lenguas del Mundo.
Vecinos y vecinas de Cheste de origen extranjero explican su cultura materna en el II Festival de Lenguas del Mundo.

Post també disponible en: Valencià

Este pasado sábado, 26 de octubre, las aulas del Centro de Formación de Personas Adultas acogieron la segunda edición del Festival de Lenguas del Mundo, una iniciativa del esperantista y políglota reconocido internacionalmente, Dennis Keefe, que han vuelto a poner en marcha el grupo esperantista de Cheste, Lum Radio, y el de Valencia, con la colaboración de la concejalía de Educación.
Desde las 10 a las 19 horas se sucedieron clases de 45 minutos a cargo de vecinos y vecinas de Cheste de origen árabe, ruso, armenio, polaco o chino, entre otros, que compartieron con las personas asistentes curiosidades sobre su lengua y cultura materna. El festival también contó con clases a cargo de personas conocedoras de idiomas y culturas diferentes a las suyas, como el japonés, el francés, el inglés o el alemán; de idiomas clásicos, como el latín, el griego o los jeroglíficos; y de lenguas oficiales de España, como el euskera y el valenciano. En total 18 idiomas entre los que también estuvo el esperanto. 

Desde los grupos esperantistas se ha trabajado tanto en la captación de profesores y profesoras como en la difusión de la información sobre el festival para aumentar la asistencia. “Por un lado hemos hecho un esfuerzo especial para impulsar la participación de las familias, informando personalmente a los centros educativos y hablando con las AMPAS”, explicaba Rosa Zanón, de Lum Radio. “La otra parte que nos corresponde es la búsqueda y contacto con las personas que hacen el rol de profesores, un trabajo arduo pero muy gratificante, ya que la mayoría de ellos recibe la propuesta de participar con ilusión”.
La idea original del festival surgió en la ciudad francesa de Tours, de la mano de Dennis Keefe, hace 24 años y se extendió a países como España, Finlandia, Rusia, Inglaterra o China, dónde llegó a sumar 100 idiomas, 600 participantes y cerca de 400 clases a lo largo de cinco días. Así, estos eventos han despertado el interés de los medios de comunicación, llegando a abrir ediciones de informativos de máxima audiencia en canales como la BBC. En España, Cheste es la única localidad dónde se ha celebrado.

“El objetivo de esta jornada es fomentar entre los vecinos y vecinas de Cheste el interés por las diferentes lenguas, culturas y personas que conviven en la localidad, siendo una oportunidad para conocerse, relacionarse y porqué no, para hacerse amigos; una iniciativa como esta es normal que esté liderada por los y las esperantistas, ya que sus corazones les dicen que todos los idiomas son interesantes”, apuntaba Keefe. 
Las personas que participaron en el papel de profesores y profesoras siguieron ciertas pautas ofrecidas por Keefe para desarrollar sus clases: hablar en el idioma, hablar de la geografía, del origen, de las curiosidades gramaticales, enseñar algunas frases útiles, las palabras “te quiero” y, por último, ofrecer información sobre dónde se puede aprender el idioma.
“Desde muy pequeñita me ha llamado la atención la cultura japonesa, sobretodo por la combinación que tienen sus grandes ciudades de tradición y modernidad, así que cuando me invitó Rosa a participar me hizo mucha ilusión”, apuntaba Vanesa Forner, profesora durante la jornada. “He explicado la cantidad de matices que tiene la lengua japonesa para expresar sentimientos y frases útiles para viajar; se me han pasado volando los 45 minutos”.

Así, durante todo el día acudieron vecinos y vecinas de todas las edades, que pasaron por diferentes clases según los horarios establecidos. “Me enteré de esta iniciativa por el grupo esperantista de Valencia y he venido porque me parece una manera interesante de aprender lo más curioso de cada idioma, así como su contexto cultural; repetiré seguro”, señalaba Raúl Salinas, asistente a las clases de latín, griego, árabe, japonés y euskera.
“Considero que el festival de lenguas es una valiosa iniciativa para dar a conocer el abanico de lenguas que hablan personas de nuestro entorno cercano; mostrarlas y darlas a conocer es sin duda una manera de ponerlas en valor que favorece la convivencia en diversidad”, apuntaba la concejala de Educación, Mª Ángeles Llorente, durante su visita. “Agradezco al grupo esperantista de Cheste su trabajo en esta iniciativa y su esfuerzo por mantener vivo el esperanto en Cheste”.

Mi banner

Be the first to comment

Leave a Reply

Tu dirección de correo no será publicada.


*